일본어

250306 과외 정리

바이오닉크로니클 2025. 3. 7. 14:58

1. 문형 / 표현 정리

1.1. 명사 + ばかりしている

  • 의미
    • “~만 하고 있다”라는 뜻으로, 특정 행동(또는 상태)을 반복하거나 그것만 계속하고 있음을 나타냅니다.
    • 한국어의 “맨날 ~만 하고 있다”, “자꾸 ~만 하고 있다” 정도의 뉘앙스.
  • 예문
    • ゲームばかりしている
      • 「ゲーム」= 게임
      • 해석: “게임만 하고 있다.”
    • 遊(あそ)びばかりしている
      • 「遊(あそ)び」= 놀이, 노는 것
      • 해석: “놀기만 하고 있다.”
  • 활용
    • 명사 뒤에 ばかりしている를 그대로 붙이면 됩니다.
    • 동사에서 파생된 명사(例: 勉強(べんきょう), 運動(うんどう) 등)이나 일반 명사와도 연결 가능.

1.2. た형 + ばかりしている

  • 의미
    • “~한 참이다”,“~한 지 얼마 안 되었다”라는 뉘앙스를 갖습니다.
    • 과거 동사(た형)에 ばかり를 붙여서 “방금 ~했는데 또 ~한다”거나 “막 ~한 상태다” 같은 의미도 나타낼 수 있습니다.
  • 예문
    • 食(た)べたばかりしている
      • 방금 막 식사를 끝냈는데도 계속 뭔가 먹고 있다는 뉘앙스.
      • 해석: “방금 먹었는데도 또 먹고 있다.”
    • 買(か)ったばかりしている
      • 방금 샀는데 또 사고 있거나, 막 샀는데 그 상태 그대로라는 느낌으로도 쓰임.
      • 해석: “막 샀는데도 또 사고 있다.” (상황에 따라 의미 달라질 수 있음)
  • 주의
    • “막 ~했다” 자체만 말하고 싶으면 た형 + ばかり(だ)로 쓰는 경우가 더 자연스럽습니다.
      • 예) 今(いま)買(か)ったばかりだ (지금 막 샀다)

1.3. のに

  • 의미
    • “~인데”, “~인데도(불구하고)”라는 뜻으로 역접(逆接, ぎゃくせつ)을 나타냅니다.
    • 한국어의 “~하는데도”, “~임에도 불구하고”와 유사.
  • 예문
    • 雨(あめ)が降(ふ)っているのに、出(で)かけなきゃいけない。
      • 해석: “비가 오는데(도 불구하고), 나가야 한다.”
    • 一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)したのに、試験(しけん)に落(お)ちた。
      • 해석: “열심히 공부했는데 시험에 떨어졌다.”

1.4. だれが / だれか

  • 의미
    • だれが: “누가” (구체적으로 누가 그 행동을 했는지, 주체를 특정해서 묻는 느낌)
    • だれか: “누군가” (막연히, 특정되지 않은 어떤 사람)
  • 예문
    • だれがこのケーキを食(た)べたの?
      • 해석: “누가 이 케이크를 먹은 거야?” (주체를 알고 싶을 때)
    • だれかがケーキを食(た)べたみたいだ。
      • 해석: “누군가 케이크를 먹은 것 같다.” (누구인지 확실치 않음)

1.5. ‘궁금하다’와 관련된 표현

1.5.1. 聞(き)いていいんですか

  • 의미/용법
    • 상대방에게 무엇인가를 물어봐도 괜찮은지 정중히 확인할 때 쓰는 표현.
    • 직역: “물어봐도 되나요?”
  • 예문
    • ちょっと聞(き)いていいんですか?
      • 해석: “잠시 여쭤봐도 될까요?”

1.5.2. 聞(き)きたんですけど

  • 의미/용법
    • “물어보고 싶었는데요...”, “~에 대해 물어보려 했는데요...”라는 부드러운 어감.
    • 뉘앙스상 상대에게 편하게 질문을 꺼내는 표현.
  • 예문
    • 実(じつ)は少(すこ)し聞(き)きたんですけど…
      • 해석: “실은 좀 여쭤보고 싶은 게 있는데요…”

1.5.3. 気(き)になる

  • 의미
    • 한국어로 “신경 쓰이다”, “궁금하다”, “마음에 걸린다” 등에 해당.
    • 직접적으로 “~을 알고 싶다”라기보다, “그것이 신경이 쓰여 계속 마음에 남는다”는 느낌.
  • 예문
    • あの人(ひと)のことが気(き)になる。
      • 해석: “저 사람이 신경 쓰여(궁금해).”
    • 明日(あした)の天気(てんき)が気(き)になる。
      • 해석: “내일 날씨가 신경 쓰인다(궁금하다).”

1.6. 知(し)りたい에 관해서

  • “知(し)りたい”는 ‘(무언가를) 알고 싶다’는 직접적인 표현
    • 보통 자신이 원하는 정보를 확실히 요구하거나 궁금함을 강하게 드러낼 때 사용
    • 상대에게 “(상세히) 가르쳐 달라”고 요청할 때에 자주 씀.
    • 일상 회화에서 “궁금하다” 정도의 가벼운 뉘앙스로는 気(き)になる나 다른 표현을 더 자주 사용.
  • 예문
    • もっと詳(くわ)しく知(し)りたいです。
      • 해석: “좀 더 자세히 알고 싶습니다.”
    • その話(はなし)の続(つづ)きが知(し)りたい。
      • 해석: “그 이야기의 이어지는 내용이 궁금하다(알고 싶다).”
  • 주의
    • 한국어에서 “궁금하다”라고 가볍게 말하는 상황에서도, 일본어에서는 “気(き)になる”가 자연스러운 경우가 많습니다.
    • “知(し)りたいです”라고 하면, 상대가 “정보를 꼭 알려달라”는 강한 의사로 받아들일 수도 있으니 주의.

1.7. ~てほしい

  • 의미
    • “~해 주었으면 한다”, “~해 줬으면 좋겠다.”
    • 상대에게 어떤 행동을 바라거나 요구할 때 쓰는 표현.
    • 문법적으로는 (동사 て형) + ほしい로, 보조 동사(補助動詞, ほじょどうし)처럼 쓰임.
  • 형태상 특징
    • ほしい 자체는 형용사(形容詞, けいようし)의 특징을 가집니다.
    • 예) 食(た)べてほしい, 見(み)てほしい, 教(おし)えてほしい
  • 예문
    • 手伝(てつだ)ってほしい。
      • 해석: “도와줬으면 좋겠어.”
    • それについて詳(くわ)しく教(おし)えてほしいです。
      • 해석: “그것에 대해서 자세히 알려 주셨으면 합니다.”

1.8. そば

  • 의미
    • “옆”, “곁”을 뜻하는 명사.
    • 공간적으로 ‘바로 근처’, ‘가까운 장소’를 의미하기도 하고, 심리적으로 ‘가까운 곳’, ‘곁에 있는 존재’라는 뉘앙스도 있음.
  • 예문
    • 私(わたし)のそばにいて。
      • 해석: “내 곁에(옆에) 있어 줘.” (심리적·물리적 거리 모두 가능)
    • 駅(えき)のそばにコンビニがあります。
      • 해석: “역 옆(가까운 곳)에 편의점이 있습니다.”

2. N2 웹문제 어휘

아래는 N2 수준의 주요 단어 및 표현을 묶어서 정리한 내용입니다.

2.1. 단어 (상황·증명·증상 등)

  1. 状況(じょうきょう)
    • : 상황, 정세
    • 예문: 今(いま)の状況(じょうきょう)では、出発(しゅっぱつ)を延期(えんき)するしかない。
      • 해석: 지금 상황에서는 출발을 연기할 수밖에 없다.
  2. 感謝状(かんしゃじょう)
    • : 감사장
    • 예문: ボランティア活動(かつどう)に長年(ながねん)貢献(こうけん)した人(ひと)に感謝状(かんしゃじょう)を贈(おく)った。
      • 해석: 오랫동안 봉사활동에 공헌한 사람에게 감사장을 보냈다.
  3. 賞状(しょうじょう)
    • : 상장
    • 예문: コンテストで優勝(ゆうしょう)して、賞状(しょうじょう)をもらった。
      • 해석: 콘테스트에서 우승해서 상장을 받았다.
  4. 症状(しょうじょう)
    • : 증상
    • 예문: 風邪(かぜ)の症状(しょうじょう)がひどくなったら、早(はや)めに病院(びょういん)に行(い)ってください。
      • 해석: 감기 증상이 심해지면 빨리 병원에 가세요.

2.2. 단어 (적자·흑자·전환 등)

  1. 赤字(あかじ)
    • : 적자
    • 예문: 今年度(こんねんど)の決算(けっさん)は赤字(あかじ)だそうだ。
      • 해석: 올해 결산은 적자라고 한다.
  2. 黒字(くろじ)
    • : 흑자
    • 예문: 去年(きょねん)は黒字(くろじ)になったが、今年(ことし)はそうはいかない。
      • 해석: 작년에는 흑자가 났지만, 올해는 그렇게 안 될 것 같다.
  3. 転換(てんかん)
    • : 전환
    • 예문: 気分(きぶん)転換(てんかん)に散歩(さんぽ)をする。
      • 해석: 기분 전환으로 산책을 한다.
  4. 実況(じっきょう)
    • : 실황
    • 예문: サッカーの実況(じっきょう)中継(ちゅうけい)を見るのが楽(たの)しみだ。
      • 해석: 축구 실황 중계를 보는 것이 즐겁다.
  5. 寝不足(ねぶそく)
    • : 수면 부족
    • 예문: 寝不足(ねぶそく)の状態(じょうたい)が続(つづ)いていて、仕事(しごと)に集中(しゅうちゅう)できない。
      • 해석: 수면 부족 상태가 계속되어서 일에 집중이 안 된다.

2.3. 단어 (부족·충분·보충 등)

  1. 不足(ふそく)している
    • : 부족하다
    • 동의어: 足(た)りない
    • 반의어: 十分(じゅうぶん)だ, 足(た)りる, 足(た)りている
    • 예문: このチームには経験(けいけん)が不足(ふそく)している。
      • 해석: 이 팀은 경험이 부족하다.
  2. 足(た)す
    • : 더하다, 보태다
    • 예문: コーヒーが苦(にが)いので砂糖(さとう)を少(すこ)し足(た)した。
      • 해석: 커피가 쓰길래 설탕을 조금 더했다.
  3. 水不足(みずぶそく)
    • : 물 부족
    • 예문: 今年(ことし)は雨(あめ)が降(ふ)らなくて水不足(みずぶそく)が心配(しんぱい)だ。
      • 해석: 올해는 비가 내리지 않아서 물 부족이 걱정이다.
  4. 1に1を足(た)すと
    • : 1에 1을 더하면 (1 + 1 = 2)
    • 예문: 算数(さんすう)の授業(じゅぎょう)で、「1に1を足(た)すと2になる」と教(おし)わった。
      • 해석: 산수 시간에 “1에 1을 더하면 2가 된다”고 배웠다.

2.4. 그 외(용지·손 뻗기 등)

  1. 解答用紙(かいとうようし)
    • : 해답용지, 답안지
    • 예문: 解答用紙(かいとうようし)は名前(なまえ)を先(さき)に書(か)いてください。
      • 해석: 답안지에는 이름을 먼저 써 주세요.
  2. 手(て)を伸(の)ばす
    • : 손을 뻗다
    • 예문: 棚(たな)の上(うえ)の物(もの)を取(と)ろうとして、手(て)を伸(の)ばした。
      • 해석: 선반 위의 물건을 집으려고 손을 뻗었다.

2.5. 문법 포인트: 의지형 + (よ)うとする

  • 의미: “~하려고 하다”
  • 만들기: 동사의 의지형 + 「とする」
    • 예) 行(い)こうとする(가려고 하다), 食(た)べようとする(먹으려고 하다) 등
  • 예문
    • 家(いえ)を出(で)ようとしたら、電話(でんわ)が鳴(な)った。
      • 해석: 집을 나가려는데 전화가 울렸다.
    • 宿題(しゅくだい)をやろうとしたけど、眠(ねむ)くなって寝(ね)てしまった。
      • 해석: 숙제를 하려고 했는데 졸려서 그냥 자 버렸다.

2.6. 이웃 관련 단어

  1. 隣(となり)
    • : 옆, 이웃
    • 예문: 隣(となり)の部屋(へや)がちょっとうるさい。
      • 해석: 옆 방이 좀 시끄럽다.
  2. 隣人(りんじん)
    • : 이웃 사람
    • 예문: 隣人(りんじん)と仲良(なかよ)くなった。
      • 해석: 이웃 사람과 사이가 좋아졌다.
  3. 近隣(きんりん)の住宅(じゅうたく)
    • : 근처(주변), 이웃(근린)의 주택
    • 예문: 近隣(きんりん)の住宅(じゅうたく)から騒音(そうおん)の苦情(くじょう)が来(き)た。
      • 해석: 근처 주택에서 소음 민원이 들어왔다.

2.7. 시간 관련 (頃(ころ)·근래 등)

  1. 頃(ころ)
    • : ~무렵, 시절
    • 예문: 学生(がくせい)の頃(ころ)はよく徹夜(てつや)した。
      • 해석: 학생 시절에는 자주 밤을 새웠다.
  2. 近頃(ちかごろ)
    • : 최근(근래)
    • 예문: 近頃(ちかごろ)、忙(いそが)しすぎて趣味(しゅみ)の時間(じかん)が取(と)れない。
      • 해석: 요즘 바빠서 취미 생활을 할 시간이 나질 않는다.
  3. この頃(ころ)
    • : 요즘, 최근
    • 예문: この頃(ころ)寒(さむ)くなってきたね。
      • 해석: 요즘 추워졌네.

2.8. 신체 관련 (코·피 등)

  1. 血(ち)
    • : 피
    • 예문: けがをして血(ち)が出(で)た。
      • 해석: 다쳐서 피가 났다.
  2. 鼻(はな)
    • : 코
    • 예문: 風邪(かぜ)をひいて鼻(はな)が詰(つ)まっている。
      • 해석: 감기에 걸려 코가 막혔다.
  3. 鼻血(はなぢ)
    • : 코피
    • 예문: 転(ころ)んで鼻血(はなぢ)が出(で)た。
      • 해석: 넘어져서 코피가 났다.

2.9. “이 정도 / 어느 정도”

  1. これくらい
    • : 이 정도
    • 예문: これくらいの量(りょう)なら、簡単(かんたん)に食(た)べられる。
      • 해석: 이 정도 양이면 쉽게 먹을 수 있다.
  2. どのくらい
    • : 어느 정도 (얼마나)
    • 예문: ここから駅(えき)までどのくらいかかりますか。
      • 해석: 여기서 역까지 얼마나 걸리나요?

2.10. “~ばかりしている” 및 유사 표현

  1. N + ばかりしている / て형 + てばかりしている
    • 의미: “오로지 ~만 하고 있다” (부정적·잔소리 느낌일 때도 많음)
    • 예문:
      • ゲームばかりしている: 게임만 하고 있다.
      • 遊(あそ)んでばかりしている: 놀기만 하고 있다.
  2. 동사 원형 + ところだ
    • 의미: 사전형(현재 긍정) + ところ → “막 ~할 참이다”
    • 예문:
      • 行(い)くところです。 (지금 막 가려는 참입니다.)
  3. ~하고 있는 중 → 동사 て형 + ているところ
    • 의미: 지금 ~하는 중이다
    • 예문:
      • 宿題(しゅくだい)をしているところ。 (지금 숙제하고 있는 중이야)
  4. 막 ~한 참 → 동사 た형 + たばかり / た形 + たところ
    • 의미: 방금 ~했다
    • 예문:
      • 食(た)べたばかりだ。 (방금 먹은 참이다.)
      • 今(いま)食(た)べたところです。 (지금 막 먹은 참이에요.)

2.11. 기타

  1. 呑気(のんき)だ
    • : 느긋하다, 태평하다
    • 예문: 彼(かれ)はいつも呑気(のんき)で、細(こま)かいことは気(き)にしないタイプだ。
      • 해석: 그는 항상 느긋해서, 사소한 건 신경 쓰지 않는 타입이다.
  2. 期日(きじつ)
    • : 기일, 약속된 날짜
    • 예문: 期日(きじつ)までに必(かなら)ず提出(ていしゅつ)してください。
      • 해석: 기일까지 반드시 제출해 주세요.

2.12. 日(にち) / 날 일 한자 읽기 정리

  • 日曜日(にちようび): 일요일
  • 今日(こんにち): 오늘날, 현대 (글자 그대로 ‘금일’이지만, ‘오늘날/근래’라는 뜻도 있음)
  • 日光浴(にっこうよく): 일광욕
  • 日付(ひづけ): 날짜
  • 日々(ひび): 나날(이)
  • 月日(つきひ): 세월 (=歳月(さいげつ))

2.13. 和(わ) 관련 단어

  • 和(わ)の国(くに): 일본(을 가리키는 표현)
  • 調和(ちょうわ): 조화
  • 和菓子(わがし): 일본식 과자
  • 和服(わふく): 일본 전통 의상(기모노 등)

2.14. 資源(しげん) & 恵(めぐ)まれている

  1. 資源(しげん)
    • : 자원
    • 예문: この国(くに)は資源(しげん)に恵(めぐ)まれている。
      • 해석: 이 나라는 자원이 풍부하다(자원에 혜택을 받고 있다).
  2. 恵(めぐ)まれる
    • : 혜택·은혜를 받다 / 풍족하게 주어지다
    • 연관: 恩恵(おんけい) “은혜”, 恵(めぐ)む “(자비를) 베풀다”

2.15. 輸(ゆ) 관련 어휘

  • 輸出(ゆしゅつ): 수출
  • 輸入(ゆにゅう): 수입
  • 輸送(ゆそう): 수송
  • 運輸(うんゆ): 운수(운송업 관련)

2.16. 間取(まど)り / 物件(ぶっけん)

  1. 間取(まど)り
    • : (집·방의) 구조, 배치
    • 예문: このアパートの間取(まど)りは使(つか)いやすい。
      • 해석: 이 아파트는 방 배치가 쓰기 편하다.
  2. 物件(ぶっけん)
    • : 물건(특히 부동산 매물)
    • 예문: 新(あたら)しい物件(ぶっけん)を探(さが)しに不動産屋(ふどうさんや)に行(い)く。
      • 해석: 새 매물을 찾으러 부동산에 간다.

3. N2 청해 (청취)

3.1. 단어·표현

  1. 整備(せいび): 정비
  2. 今(いま)から / これから: 이제부터, 앞으로
  3. 今度(こんど): 이번(가까운 미래의 “다음번” 의미로도 쓰임)
  4. 今回(こんかい): 이번 (좀 더 ‘이번 한정’의 뉘앙스)
  5. エアコンが効(き)く: 에어컨이 잘 듣다 (효과가 있다)
  6. 効果(こうか): 효과
  7. 薬(くすり)が効(き)く: 약이 듣다 (효과가 있다)
  8. 湿布(しっぷ): 파스
    • “효과가 있니?” → 効(き)いてる?: “잘 듣고 있니?”
  9. ガス漏(も)れ: 가스 누출
  10. 記入漏(きにゅうも)れ: 기입 누락
  11. ひびが入(はい)る: 금이 가다
  12. 部品(ぶひん)を取り替(か)える: 부품을 교체하다
  13. 補充(ほじゅう): 보충
  14. 蒸(む)し暑(あつ)い: 무덥다, 찌는 듯 덥다
  15. 先(さき)ご飯(はん)食(た)べたのに: 아까 밥 먹었는데(도) ~
    • 예) 先(さき)ご飯(はん)を食(た)べたのに、もうお腹(なか)が空(す)いた。 (아까 밥 먹었는데 벌써 배고프다)

4. 작문(문법·표현)

4.1. 続(つづ)く / 続(つづ)ける

  • 続(つづ)く: (자동사) 계속되다
    • 예) 雨(あめ)の日(ひ)が一週間(いっしゅうかん)続(つづ)いた。
      • 비 오는 날이 일주일 계속됐다.
  • 続(つづ)ける: (타동사) 계속하다
    • 예) 勉強(べんきょう)を続(つづ)ける。
      • 공부를 계속하다.

4.2. “언제” 관련 표현

  • いつが / いつか(に): “언제가 ~ / 언젠가(에)”
    • 예) いつか(に)日本(にほん)に行(い)きたいです。
      • 언젠가 일본에 가고 싶습니다.

4.3. “どれがいいですか?”

  • 의미: “어느 것이 좋나요?”
  • 물건·선택지 등을 고를 때 자주 사용하는 표현.
    • 예) AとB、どれがいいですか? (A랑 B 중 뭐가 좋나요?)

4.4. てほしい

  1. 聞(き)いてほしい
    • 의미: “물어봐 줬으면 좋겠다” / “내 말을 들어줬으면 좋겠다”
    • 상황에 따라 “상대가 내게 질문해 주길 바란다”거나 “내 이야기를 들어주길 바란다”는 뉘앙스도 됨.
  2. 行(い)ってほしかったです
    • 의미: “(상대가) 가 주었으면 좋았을 텐데요.”
    • 아쉬움·유감의 표현.
  3. 来(き)てほしくなかったです
    • 의미: “오지 않았으면 했어요.”
    • 상대 행동을 원치 않았음을 표현 (부정적 감정 포함).

4.5. ~れば ~ほど

  1. 食(た)べれば食(た)べるほどおいしい
    • 의미: “먹으면 먹을수록 맛있다.”
    • 구문: (동사 ば형) + (동사 사전형) + ほど → “~하면 할수록 ~하다”
  • 다른 예) 見(み)れば見るほど不思議(ふしぎ)だ。
    • 보면 볼수록 신기하다.

5. 최종 정리

  1. 명사 + ばかりしている: ~만 하고 있다 (때로 부정적 뉘앙스 포함)
  2. た형 + ばかりしている: 막 ~한 상태, 혹은 방금 ~했는데 또 같은 행동을 하고 있다는 뉘앙스
  3. のに: ~인데도 (역접 표현)
  4. だれが / だれか: “누가” / “누군가”
  5. 聞(き)いていいんですか / 聞(き)きたんですけど / 気(き)になる: 질문·궁금함 표현
  6. 知(し)りたい: 직접적으로 “알고 싶다”는 강한 정보 요구
  7. ~てほしい: ~해 주길 바라는 표현 (보조 동사처럼 쓰임)
  8. そば: 옆, 곁 (물리적·심리적 근접)
  9. 状況(じょうきょう): 상황
  10. 症状(しょうじょう): 증상
  11. 赤字(あかじ): 적자
  12. 黒字(くろじ): 흑자
  13. 整備(せいび): 정비
  14. 記入漏(きにゅうも)れ: 기입 누락
  15. 部品(ぶひん)を取り替(か)える: 부품 교체
  16. 蒸(む)し暑(あつ)い: 무덥다
  17. N + ばかりしている: ~만 하고 있다
  18. 동사 사전형 + ところだ: 막 ~할 참이다
  19. 동사 て형 + いるところ: ~하고 있는 중이다
  20. 동사 た형 + たばかり / たところ: 막 ~한 참이다
  21. 의지형 + (よ)うとする: ~하려고 하다
  22. ~れば~ほど: ~하면 할수록
  23. ~てほしい: ~해 주길 바라다
  24. 続(つづ)く(자동사) vs. 続(つづ)ける(타동사)
  25. 聞(き)いてほしい / 行(い)ってほしかった / 来(き)てほしくなかった: 희망·바람 표현